Home | Best Seller | FAQ | Contact Us
Browse
Art & Photography
Biographies & Autobiography
Body,Mind & Health
Business & Economics
Children's Book
Computers & Internet
Cooking
Crafts,Hobbies & Gardening
Entertainment
Family & Parenting
History
Horror
Literature & Fiction
Mystery & Detective
Nonfiction
Professional & Technology
Reference
Religion
Romance
Science
Science Fiction & Fantasy
Sports & Outdoors
Travel & Geography
   Book Info

enlarge picture

The Hungry Tide : A Novel  
Author:
ISBN: 0618329978
Format: Handover
Publish Date: June, 2005
 
     
     
   Book Review

From Publishers Weekly
Starred Review. One doesn't so much read Ghosh's masterful fifth novel as inhabit his characters and the alluring if treacherous Sundarban archipelago, "the ragged fringe of [India's] sari," where it is set. The author's nuanced descriptions of the moods and microenvironments of the islands serve as a lush backdrop for an intricate narrative that moves fluidly between past and present. Hoping to make her mark in the cetological world, Piyali Roy, an Indian-American marine biologist, travels across the Sundarbans in search of the once plentiful Irrawaddy dolphin. Piyali befriends both an illiterate fisherman, Fokir, who leads her to a dolphin-rich river enclave, and a successful interpreter, Kanai Dutt, who has arrived in the region from New Delhi to retrieve his deceased uncle Nirmal's journal. Through Nirmal, a Rilke-quoting former school headmaster and erstwhile revolutionary, Ghosh recounts the history of the islands with an unsentimental melancholy. Nirmal's account of the true story of the 1979 siege of Morichjhapi, in which destitute squatters were brutally evicted by the Indian government in order to preserve a wildlife sanctuary, poignantly displays the author's gift for traversing the fiction/nonfiction boundary. Ghosh (The Glass Palace, etc.), however, is uninterested in setting up simple good/evil binaries and instead weds the issues of love, language and land to the unfolding relationships among Piyali, Fokir and Kanai. The philosophical and moral implications of their actions remain simmering just below the surface. The climactic ending, in which a cyclone threatens the inhabitants of the Sundarbans, underscores Nirmal's observation that "nothing escapes the maw of the tides." Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

From Booklist
*Starred Review* Man-eating tigers, river dolphins, crocodiles, mangrove forests, lunar rainbows, and the great cosmic metronome of the sweeping tides that inundate the Sundarbans, a vast archipelago in the Bay of Bengal, these are the marvels Ghosh orchestrates in this entrancing tale about the conflict between wildness and civilization, thus following his internationally acclaimed historical saga, The Glass Palace (2001), with another triumph of gorgeous writing, intelligent romance, and keen philosophical inquiries. His characters are just as alluring as the setting, and the chemistry among them is just as complex and powerful as the natural forces they confront. Piya Roy, a self-possessed cetologist born in India but raised in America, is searching for an increasingly rare river dolphin, and she finds the ideal assistant in fisherman Fokir. Kanai, an urbane translator from Kolkata, is visiting his formidable aunt, who gives him his late uncle's harrowing account of a violent confrontation between government officials and refugees who settled in a wildlife preserve. Through his characters' very different mind-sets, Ghosh posits urgent questions about humankind's place in nature in an atmospheric and suspenseful drama of love and survival that has particular resonance in the aftermath of the December 2004 tsunami. Donna Seaman
Copyright © American Library Association. All rights reserved

Book Description
The Hungry Tide is a very contemporary story of adventure and unlikely love, identity and history, set in one of the most fascinating regions on the earth. Off the easternmost coast of India, in the Bay of Bengal, lies the immense labyrinth of tiny islands known as the Sundarbans. For settlers here, life is extremely precarious. Attacks by deadly tigers are common. Unrest and eviction are constant threats. Without warning, at any time, tidal floods rise and surge over the land, leaving devastation in their wake. In this place of vengeful beauty, the lives of three people from different worlds collide. Piya Roy is a young marine biologist, of Indian descent but stubbornly American, in search of a rare, endangered river dolphin. Her journey begins with a disaster, when she is thrown from a boat into crocodile-infested waters. Rescue comes in the form of a young, illiterate fisherman, Fokir. Although they have no language between them, Piya and Fokir are powerfully drawn to each other, sharing an uncanny instinct for the ways of the sea. Piya engages Fokir to help with her research and finds a translator in Kanai Dutt, a businessman from Delhi whose idealistic aunt and uncle are longtime settlers in the Sundarbans. As the three of them launch into the elaborate backwaters, they are drawn unawares into the hidden undercurrents of this isolated world, where political turmoil exacts a personal toll that is every bit as powerful as the ravaging tide. Already an international success, The Hungry Tide is a prophetic novel of remarkable insight, beauty, and humanity.

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
THE TIDE COUNTRY Kanai spotted her the moment he stepped onto the crowded platform: he was deceived neither by her close-cropped black hair nor by her clothes, which were those of a teenage boy — loose cotton pants and an oversized white shirt. Winding unerringly through the snack vendors and tea sellers who were hawking their wares on the station"s platform, his eyes settled on her slim, shapely figure. Her face was long and narrow, with an elegance of line markedly at odds with the severity of her haircut. There was no bindi on her forehead and her arms were free of bangles and bracelets, but on one of her ears was a silver stud, glinting brightly against the sun-deepened darkness of her skin. Kanai liked to think that he had the true connoisseur"s ability to both praise and appraise women, and he was intrigued by the way she held herself, by the unaccustomed delineation of her stance. It occurred to him suddenly that perhaps, despite her silver ear stud and the tint of her skin, she was not Indian, except by descent. And the moment the thought occurred to him, he was convinced of it: she was a foreigner; it was stamped in her posture, in the way she stood, balancing on her heels like a flyweight boxer, with her feet planted apart. Among a crowd of college girls on Kolkata"s Park Street she might not have looked entirely out of place, but here, against the sooty backdrop of the commuter station at Dhakuria, the neatly composed androgyny of her appearance seemed out of place, almost exotic. Why would a foreigner, a young woman, be standing in a south Kolkata commuter station, waiting for the train to Canning? It was true, of course, that this line was the only rail connection to the Sundarbans. But so far as he knew it was never used by tourists — the few who traveled in that direction usually went by boat, hiring steamers or launches on Kolkata"s riverfront. The train was mainly used by people who did daily-passengeri, coming in from outlying villages to work in the city. He saw her turning to ask something of a bystander and was seized by an urge to listen in. Language was both his livelihood and his addiction, and he was often preyed upon by a near-irresistible compulsion to eavesdrop on conversations in public places. Pushing his way through the crowd, he arrived within earshot just in time to hear her finish a sentence that ended with the words "train to Canning?" One of the onlookers began to explain, gesticulating with an upraised arm. But the explanation was in Bengali and it was lost on her. She stopped the man with a raised hand and said, in apology, that she knew no Bengali: "Ami Bangla jani na." He could tell from the awkwardness of her pronunciation that this was literally true: like strangers everywhere, she had learned just enough of the language to be able to provide due warning of her incomprehension. Kanai was the one other "outsider" on the platform and he quickly attracted his own share of attention. He was of medium height and at the age of forty-two his hair, which was still thick, had begun to show a few streaks of gray at the temples. In the tilt of his head, as in the width of his stance, there was a quiet certainty, an indication of a well-grounded belief in his ability to prevail in most circumstances. Although his face was otherwise unlined, his eyes had fine wrinkles fanning out from their edges — but these grooves, by heightening the mobility of his face, emphasized more his youth than his age. Although he was once slight of build, his waist had thickened over the years but he still carried himself lightly, and with an alertness bred of the traveler"s instinct for inhabiting the moment. It so happened that Kanai was carrying a wheeled airline bag with a telescoping handle. To the vendors and traveling salesmen who plied their wares on the Canning line, this piece of luggage was just one of the many details of Kanai"s appearance — along with his sunglasses, corduroy trousers and suede shoes — that suggested middle-aged prosperity and metropolitan affluence. As a result he was besieged by hawkers, urchins and bands of youths who were raising funds for a varied assortment of causes: it was only when the green and yellow electric train finally pulled in that he was able to shake off this importuning entourage. While climbing in, he noticed that the foreign girl was not without some experience in travel: she hefted her two huge backpacks herself, brushing aside the half-dozen porters who were hovering around her. There was a strength in her limbs that belied her diminutive size and wispy build; she swung the backpacks into the compartment with practiced ease and pushed her way through a crowd of milling passengers. Briefly he wondered whether he ought to tell her that there was a special compartment for women. But she was swept inside and he lost sight of her. Then the whistle blew and Kanai breasted the crowd himself. On stepping in he glimpsed a seat and quickly lowered himself into it. He had been planning to do some reading on this trip and in trying to get his papers out of his suitcase it struck him that the seat he had found was not altogether satisfactory. There was not enough light to read by and to his right there was a woman with a wailing baby: he knew it would be hard to concentrate if he had to fend off a pair of tiny flying fists. It occurred to him, on reflection, that the seat on his left was preferable to his own, being right beside the window — the only problem was that it was occupied by a man immersed in a Bengali newspaper. Kanai took a moment to size up the newspaper reader and saw that he was an elderly and somewhat subdued-looking person, someone who might well be open to a bit of persuasion. "Aré moshai, can I just say a word?" Kanai smiled as he bore down on his neighbor with the full force of his persuasiveness. "If it isn"t all that important to you, would you mind changing places with me? I have a lot of work to do and the light is better by the window." The newspaper reader goggled in astonishment and for a moment it seemed he might even protest or resist. But on taking in Kanai"s clothes and all the other details of his appearance, he underwent a change of mind: this was clearly someone with a long reach, someone who might be on familiar terms with policemen, politicians and others of importance. Why court trouble? He gave in gracefully and made way for Kanai to sit beside the window. Kanai was pleased to have achieved his end without a fuss. Nodding his thanks to the newspaper reader, he resolved to buy him a cup of tea when a cha"ala next appeared at the window. Then he reached into the outer flap of his suitcase and pulled out a few sheets of paper covered in closely written Bengali script. He smoothed the pages over his knees and began to read. In our legends it is said that the goddess Ganga"s descent from the heavens would have split the earth had Lord Shiva not tamed her torrent by tying it into his ash-smeared locks. To hear this story is to see the river in a certain way: as a heavenly braid, for instance, an immense rope of water, unfurling through a wide and thirsty plain. That there is a further twist to the tale becomes apparent only in the final stages of the river"s journey — and this part of the story always comes as a surprise, because it is never told and thus never imagined. It is this: there is a point at which the braid comes undone; where Lord Shiva"s matted hair is washed apart into a vast, knotted tangle. Once past that point the river throws off its bindings and separates into hundreds, maybe thousands, of tangled strands. Until you behold it for yourself, it is almost impossible to believe that here, interposed between the sea and the plains of Bengal, lies an immense archipelago of islands. But that is what it is: an archipelago, stretching for almost two hundred miles, from the Hooghly River in West Bengal to the shores of the Meghna in Bangladesh. The islands are the trailing threads of India"s fabric, the ragged fringe of her sari, the ãchol that follows her, half wetted by the sea. They number in the thousands, these islands. Some are immense and some no larger than sandbars; some have lasted through recorded history while others were washed into being just a year or two ago. These islands are the rivers" restitution, the offerings through which they return to the earth what they have taken from it, but in such a form as to assert their permanent dominion over their gift. The rivers" channels are spread across the land like a fine-mesh net, creating a terrain where the boundaries between land and water are always mutating, always unpredictable. Some of these channels are mighty waterways, so wide across that one shore is invisible from the other; others are no more than two or three miles long and only a thousand feet across. Yet each of these channels is a river in its own right, each possessed of its own strangely evocative name. When these channels meet, it is often in clusters of four, five or even six: at these confluences, the water stretches to the far edges of the landscape and the forest dwindles into a distant rumor of land, echoing back from the horizon. In the language of the place, such a confluence is spoken of as a mohona — an oddly seductive word, wrapped in many layers of beguilement. There are no borders here to divide fresh water from salt, river from sea. The tides reach as far as two hundred miles inland and every day thousands of acres of forest disappear underwater, only to reemerge hours later. The currents are so powerful as to reshape the islands almost daily — some days the water tears away entire promontories and peninsulas; at other times it throws up new shelves and sandbanks where there were none before. When the tides create new land, overnight mangroves begin to gestate, and if the conditions are right they can spread so fast as to cover a new island within a few short years. A mangrove forest is a universe unto itself, utterly unlike other woodlands or jungles. There are no towering, vine-looped trees, no ferns, no wildflowers, no chattering monkeys or cockatoos. Mangrove leaves are tough and leathery, the branches gnarled and the foliage often impassably dense. Visibility is short and the air still and fetid. At no moment can human beings have any doubt of the terrain"s hostility to their presence, of its cunning and resourcefulness, of its determination to destroy or expel them. Every year, dozens of people perish in the embrace of that dense foliage, killed by tigers, snakes and crocodiles. There is no prettiness here to invite the stranger in: yet to the world at large this archipelago is known as the Sundarbans, which means "the beautiful forest." There are some who believe the word to be derived from the name of a common species of mangrove — the sundari tree, Heriteria minor. But the word"s origin is no easier to account for than is its present prevalence, for in the record books of the Mughal emperors this region is named not in reference to a tree but to a tide — bhati. And to the inhabitants of the islands this land is known as bhatir desh — the tide country — except that bhati is not just the "tide" but one tide in particular, the ebb tide, the bhata. This is a land half submerged at high tide: it is only in falling that the water gives birth to the forest. To look upon this strange parturition, midwifed by the moon, is to know why the name "tide country" is not just right but necessary. For as with Rilke"s catkins hanging from the hazel and the spring rain upon the dark earth, when we behold the lowering tide we, who have always thought of joy as rising . . . feel the emotion that almost amazes us when a happy thing falls.




The Hungry Tide

FROM THE PUBLISHER

"The Hungry Tide is a contemporary story of adventure and unlikely love, identity and history, set in one of the most fascinating regions on earth. Off the easternmost coast of India, in the Bay of Bengal, lies the immense labyrinth of tiny islands known as the Sundarbans. For settlers here, life is extremely precarious. Attacks by deadly tigers are common. Unrest and eviction are constant threats. Without warning, at any time, tidal floods rise and surge over the land, leaving devastation in their wake." In this place of vengeful beauty, the lives of three people from different worlds collide. Piya Roy is a young marine biologist, of Indian descent but stubbornly American, in search of a rare, endangered river dolphin. Her journey begins with a disaster, when she is thrown from a boat into crocodile-infested waters. Rescue comes in the form of a young, illiterate fisherman, Fokir. Although they have no language between them, Piya and Fokir are powerfully drawn to each other, sharing an uncanny instinct for the ways of the sea. Piya engages Fokir to help with her research and finds a translator in Kanai Dutt, a businessman from Delhi whose idealistic aunt and uncle are longtime settlers in the Sundarbans. As the three of them launch into the elaborate backwaters, they are drawn unawares into the hidden undercurrents of this isolated world, where political turmoil exacts a personal toll that is every bit as powerful as the ravaging tide.

FROM THE CRITICS

Publishers Weekly

Bestseller Miller (The Good Mother; While I Was Gone; etc.) examines love and betrayal in idyllic wine country in another minutely observed, finely paced exploration of domestic relationships. Idealistic California converts Eva and Mark had a solid marriage until Mark's affair; "bumps in matrimony" is what one of Eva's friends, Gracie, calls such difficulties, and as Miller presents them it's not a question of whether they'll appear but how to deal with them when they do. Some years later, Mark and Eva's two adolescent daughters, Emily and Daisy, are living with Eva and her second husband, John, and their young son, Theo. After John's death in a freak accident, Mark rescues the children from their mother's anguish and, in the process, realizes he is still in love with her. John's death becomes the locus of an elegant and careful investigation of loss-loss of love, loss of innocence-and the conflicts between men and women, parents and children, friends and lovers. As Eva grieves and Mark acknowledges his feelings for her, their quiet younger daughter, 15-year-old Daisy (who "had loved [John] the best!"), enters into an affair with an older man. The backdrop of California vineyards is ideal for the growth and life-cycle themes that Miller so carefully cultivates. As Daisy tries her first glass of wine, has her first taste of sex and experiments with her sense of power and voice, she develops into the heroine of the tale-one of the next generation of women learning to navigate the complex familiar waters of love and domesticity. Agent, Maxine Groffsky. 150,000 first printing; 11-city author tour. (May) Copyright 2005 Reed Business Information.

Kirkus Reviews

Outsiders are drawn into the exotic vortex of a remote Pacific archipelago. In a complex narrative filled with echoes of Naipaul and especially Conrad (with an occasional nod to Peter Matthiessen's At Play in the Fields of the Lord), Anglo-Indian author Ghosh (The Glass Palace, 2001, etc.) interweaves the fates of several natives and visitors to the pristine (if not primitive) Sundarban Islands in the Bay of Bengal. Marine biologist Piya(la) Roy, raised in the United States by Indian parents, has come to the islands to study a rare and endangered marine species, the Irrawaddy dolphin. New Delhi businessman Kanai Dutt (creator of a thriving translation business) is visiting his aunt Nilima, and perusing the history (of the islands' exploitation by "people who made a push to protect the wildlife here, without regard to the human costs," and a failed utopian "revolution" waged by settlers and their sympathizers) contained in the journal of Kanai's uncle Nirmal, a probable victim of political murder. Matters are further complicated when Kanai serves as translator on Piya's research expedition, in a fishing boat piloted by taciturn islander Fokir, the adult son of an embattled woman (Kusum) who may have been Nirmal's lover, and appears to have shared his fate. Ghosh tells their stories in parallel narratives suffused with an impressive wealth of historical, cetological and ethnographic detail (which isn't always successfully dramatized). The result is a fascinating tapestry, in which idealistic motives and carefully preserved secrets alike are vulnerable to a world of various predators-a truth expressed in the beguiling legend of the islands' "protectress" in combat with a malevolent"tiger-demon," and during a climactic tropical storm followed by a fateful "tidal surge."A bit bumpy; still, overall, Ghosh's fifth is one of his most interesting. Author tour

     



Home | Private Policy | Contact Us
@copyright 2001-2005 ReadingBee.com